Milano News 2019

Mailand ist die grösste und beste Gelegenheit für Möbelhersteller und Designer ihre Werke vorzustellen. Nicht nur auf der Messe, sondern in der ganzen Stadt ist Design zum Greifen nah. Die Stadt pulsiert vor kreativem Spirit. Wir haben uns letzte Woche auf ‹Salone del Mobile/Euroluce› für Sie umgesehen und zeigen hier unsere Favoriten.

Milan is the biggest and best opportunity for furniture manufacturers and designers to present their works. The city radiates creative spirit everywhere, not just at the fair ‹Salone del Mobile/Euroluce›. Wee looked around for you last week and show our favourites here.

Artek präsentierte auf der Mailänder Designwoche im Herzen der Desigmeile Brera die FIN/JPN Friendship Collection anlässlich des 100-jährigen Jubiläums der Beziehungen beider Länder. Foto oben: Instagram artekglobal.

Artek presented the FIN/JPN Friendship Collection at the Milan Design Week in the heart of the Brera design mile on the occasion of the 100th anniversary of relations between the two countries. Photo above: Instagram artekglobal.

Das gemütliche Marimekko-Haus im Herzen von Brera lud seine Gäste in der fröhlichen Welt des finnischen Designhauses ein. Die Oiva-Produkte mit ihrem verspielten und dennoch funktionalen Design stellten die Konventionen der Tischdekoration in Frage und ermutigen dazu, Formen und Farben frei zu kombinieren und gleichzeitig die kostbare Zeit am Tisch mit den Lieben zu geniessen. Bilder unten: Marimekko.

The cosy Marimekko House in the heart of Brera invited its guests to the cheerful world of the Finnish design house. The Oiva products, with their playful yet functional design, questioned the conventions of table decoration and encouraged people to freely combine shapes and colours while enjoying the precious time at the table with their loved ones. Pictures below: Marimekko.

Die Il Silenzio Hängeleuchte von Ilkka Suppanen für Saas Instruments überzeugte uns mit skandinavischer  Formensprache und italienischer Handwerkskunst. Das Licht ist inspiriert von der Stille des Lichts. Das hochwertige LED-Licht gibt sanftes und fokussiertes Licht nach unten durch das handgefertigte Glasstück in Form der Trompete.

The Il Silenzio pendant by Ilkka Suppanen for Saas Instruments convinced us with its Scandinavian design and Italian craftsmanship. The light is inspired by the silence of light. The high-quality LED light gives soft and focused light downwards through the handmade piece of glass in the shape of the trumpet.

Nikari stellte Alfredo Häberlis neue Arte Osa 1-2-3 vor, die den nordischen handwerklichen Traditionen folgen und mit der speziellen finnischen Maserbirke (curly birch) spielen. Die Objekte sind wie mehrere abstrakte Skulpturen mit einer offenen Funktion, die man praktisch überall einsetzen kann. Ebenfalls konnten wir den leichten Linea Akademia Stuhl von Wesley Walters und Salla Luhtasela testen. Der Stuhl ist das Ergebnis von Wesley Walters Masterarbeit an der Aalto Universität in Helsinki. Der Designer erläuterte uns persönlich die Geschichte des Stuhls, der den Shaker-Stil und die japanische Tradition verbindet und gleichzeitig so perfekt in die einzigartige Nikari Welt integrieren lässt.

Nikari introduced Alfredo Häberli’s new Arte Osa 1-2-3, which follow the Nordic craft traditions and play with the special Finnish curly birch. The objects are like several abstract sculptures with an open function that can be used practically anywhere. We also tested the light Linea Akademia chair by Wesley Walters and Salla Luhtasela. The chair is the result of Wesley Walter’s master’s thesis at Aalto University in Helsinki. The designer personally explained to us the history of the chair, which combines the Shaker style and the Japanese tradition and at the same time perfectly integrates into the unique Nikari world.

 

Auf der Nikari Stand hatten wir die Gelegenheit uns mit einigen weltbekannten Designern wie Alfredo Häberli, Jasper Morrison, Cecilie Manz (oben neben ihren Skandinavia Raumteiler, der letztes Jahr hier vorgestellt wurde) und Harri Koskinen (unten auf seiner January Bank für Nikari) auszutauschen und über ihre Designideen zu erfahren.

At the Nikari booth we had the opportunity to talk to some world famous designers like Alfredo Häberli, Jasper Morrison, Cecilie Manz (above next to their Scandinavia room divider, which was presented here last year) and Harri Koskinen (below on his January Bench for Nikari) about their design ideas.

Louis Poulsen hatte beeindruckende digitale Inszenierung, wo ihre Designleuchten und Designer cool ins Szene gesetzt wurden. Hier fanden wir u.a. die Toldpod Leuchte in einer grösseren Version und die VL45 in einer kleineren Variante. Ganz neu und beeindruckend war die OE Quasi Pendelleuchte sowie die Patera Silver.

Louis Poulsen demonstrated an impressive digitally fabricated installation, where their design lights and designers were presented in a cool manner. At Louis Poulsen booth we found the Toldpod pendant in a larger version and a smaller pendant of the VL45. The OE Quasi pendant and the Patera Silver were completely new and very impressive.

Der Muuto Oslo Stuhl hat es uns besonders angetan. Der Stuhl ist das neueste Mitglied der Oslo-Serie, die von Anderssen & Voll entworfen wurde. So bequem, dass wir hier gerne eine Pause eingelegt haben.  

We fell in love with the Muuto Oslo chair. The chair is the newest member of the Oslo series, designed by Anderssen & Voll. So comfortable that we had to take a break here.

Bei Fritz Hansen entdeckten wir die Suspence Hängeleuchte in einer mittelgrossen Version sowie in neuen Farben powder burgundy und hellgelb. Ihre Möbel-Kollektion wurde um das Planner Regalsystem und sowie den JH97 Sessel erweitert, der gleichzeitig leicht und doch solide ist sowie klassisch und doch modern.

At Fritz Hansen we discovered the Suspence pendant in a medium-sized version as well as in new colours powder burgundy and light yellow. Their furniture collection has been extended by the Planner shelving system and the JH97 armchair, which is light yet solid, classic yet modern.

Auf dem Planner Regal die neue Planner Tischlampe. / On the Planner shelf the new Planner table lamp.

Bei String fiel uns das neue String Pocket aus Glass auf. Und das String Systemregal als Alleskönner fürs Kinderzimmer, das sich auf jegliche Bedürfnisse anpassen lässt. Das Swedese Libri Regal ist auch vielseitig einsetzbar und demnächst auch in einer Wallnussfarbe erhältlich.

At String booth we noticed the new String Pocket made of glass. And here is the String system shelf as an all-rounder for the children’s room, which can be adapted to every need. The Swedese Libri shelf is also versatile and will soon be available in walnut.

Die Secto Design Lampen sind einfach ein Hingucker wo auf immer sie stehen. Wir sind immer wieder von diesen wunderschönen Lampen begeistert, die so ein stimmungsvolles Licht strahlen.

The Secto Design lamps are simply an eye-catcher wherever they are. We are always enthusiastic about these beautiful lamps, which radiate such an atmospheric light.